obrzek domeku-home  logo-FB     asopis Kulturn studia

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


ls2025:turci_v_recku

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
ls2025:turci_v_recku [24/03/2025 00:40] – [Vlastní část] 193.84.36.71ls2025:turci_v_recku [19/05/2025 10:01] (aktuální) – [Vlastní část] 193.84.36.66
Řádek 7: Řádek 7:
 V září jsme se vydaly na týdenní cestu skrz turecká města a vesnice. Téma Turků v Řecku sahá do daleké historie - už v 15. století se část Řecka ocitla pod osmanskou nadvládou. V průběhu let se formovaly kulturní, politické i sociální vazby mezi těmito dvěma národy.  V září jsme se vydaly na týdenní cestu skrz turecká města a vesnice. Téma Turků v Řecku sahá do daleké historie - už v 15. století se část Řecka ocitla pod osmanskou nadvládou. V průběhu let se formovaly kulturní, politické i sociální vazby mezi těmito dvěma národy. 
 Naším cílem bylo zjistit, jak se turecká minorita byla schopna zařadit do řecké společnosti a zda i v dnešní době stále pociťuje nějaké rozdíly v sociálních či jiných oblastech.  Naším cílem bylo zjistit, jak se turecká minorita byla schopna zařadit do řecké společnosti a zda i v dnešní době stále pociťuje nějaké rozdíly v sociálních či jiných oblastech. 
 +
 +===Výzkumná otázka===
 +....
 +
 +===Výzkumné otázky pro Turky===
 +
 +.....
 +
 +===Výzkumné otázky pro Řeky===
 +
 +....
  
 ====Literární rešerše==== ====Literární rešerše====
Řádek 71: Řádek 82:
 ===Komotini=== ===Komotini===
  
-===Vnímání turecké menšiny v Řecku a kulturní rozdíly.===+===Rozhovory=== 
 + 
 +===Původ a identita Turků v Řecku=== 
 + 
 +Turecká menšina žije v Řecku už dlouho, hlavně v oblasti Západní Thrákie. Přesto je řecký stát oficiálně neuznává jako „Turky“, ale jen jako „muslimy“, což podle některých zdrojů komplikuje, aby se mohli ke své turecké identitě otevřeně hlásit.((Minority Rights Group International. //"The Turkish Minority in Western Thrace."// //minorityrights.org//, 2021, https://minorityrights.org/the-turkish-minority-in-western-thrace/)) 
 + 
 +Většina Turků, se kterými jsme mluvili, se v Řecku buď narodila, nebo tu žije od dětství. **Imamkasim (47)** řekl: „Narodil jsem se tady, nezáleží na tom, zda mě lidé vidí jako Turka nebo Řeka, já mezi tím rozdíl nevidím.“ Jeho bratr **Imamustafa (47)** k tomu dodal: „Jsem původně Turek, ale dnes už to tak nevnímám. Mám kamarády mezi křesťany, žijeme tu společně.“ **Emir (31)** odpověděl stručně: „Jsem tu celý život.“ A **Mustafa(22**) dodal: „Narodil jsem se v Řecku.“ 
 + 
 +Podobně to vnímali i někteří Řekové. **Christos (37)** uvedl: „Jsme sousedi, nerozlišuji, kdo je kdo. Vycházíme spolu.“ **Dimitris (21)** řekl: „Je mi jedno, kdo je Turek kdo Řek.“ Kritičtější byla učitelka **Meni (50+)**: „To nejsou Turci, to jsou Řekové mluvící turecky.“ 
 + 
 +Z těchto výpovědí je vidět, že většina lidí rozdíly v identitě moc neřeší, ale někteří – hlavně starší – mají na to pořád trochu jiný názor. 
 + 
 +===Každodenní život a soužití s majoritou=== 
 + 
 +Většina dotázaných říkala, že soužití Turků a Řeků je v běžném životě úplně normální – ať už ve škole, v práci nebo v sousedství. I když v minulosti mezi oběma národy byly konflikty, dnes je podle nich situace klidná. Dříve ale docházelo i k problémům, třeba v roce 1990 při protestech v Komotini.((Minority Rights Group International. //"State of the World’s Minorities and Indigenous Peoples 2009 – Greece."// //refworld.org (UNHCR)//, 2009, https://www.refworld.org/reference/annualreport/mrgi/2009/en/69183)) 
 + 
 +Turci popisovali svůj život v Řecku jako poklidný a bez konfliktů.** Imamkasim (47)** řekl: „Všechno je tu klidné, vycházíme s každým.“ **Emir (31)** uvedl: „Žiju normálně, nikdy nebyly žádné problémy.“ A **Imamustafa (47)** dodal: „Máme muslimské i křesťanské přátele, jsme propojení.“ **Mustafa (22)** to shrnul stručně: „Je to fajn.“ 
 + 
 +I Řekové říkali, že se s Turky běžně potkávají a nemají s nimi problém.**Dimitris (21)**: „Každý den se setkávám s Turky, jsme spolužáci a kolegové.“ **Toulín (27)**: „Nevnímám je jinak, jsou součástí našeho života.“ **George (26)**: „Mám mezi nimi známé, nevidím v tom problém.“ **Merb (23)** doplnil: „S některými se bavím, jsou v pohodě.“ 
 + 
 +===Diskriminace a předsudky=== 
 + 
 +V rozhovorech většina lidí uvedla, že se s diskriminací nesetkali. Přesto existují zprávy, že určité problémy tu jsou – třeba když stát nedovoluje používat slovo „turecký“ v názvu některých organizací.((Human Rights Watch. //"Greece: Destroying Ethnic Identity – The Turks of Western Thrace."// //hrw.org//, August 1999, https://www.hrw.org/reports/pdfs/g/greece/greece908.pdf))
  
-===Interakce mezi Řeky a osobami tureckého původu Řecku.===+Nikdo z tureckých respondentů neřekl, že by měl s diskriminací osobní zkušenost.** Emir (31)**: „Nikdy jsem diskriminaci nezažil, jsme všichni stejní.“ Imamustafa dodal: „Žijeme jako jedna komunita, diskriminace tu není.“ Imamkasim: „Nikdy jsem neměl problém, každý je tady přátelský.“ A **Mustafa (22)**: „Nemám špatnou zkušenost.
  
-===Zkušenosti s životem v Řecku.===+Většina Řeků vnímá vztahy podobně. Christos (37) řekl: „Nevidím důvod, proč by mě Turci měli rušit.“ **George (26)**: „Nemám nic proti Turkům, ale proti turecké vládě ano.“ **Merb (23)**: „Nevadí mi, znám některé osobně.“ **Dimitris (21)**: „Nevidím problém, jsme spolu každý den.“ Jen učitelka **Meni (50+)** měla odlišný názor:„Turci sem nepatří. Beru je jen tehdy, když mluví řecky.
  
-===Životní podmínky a integrace do společnosti.===+Z výpovědí je jasné, že většina lidí vnímá vztahy spíš pozitivně, ale předsudky u některých stále přetrvávají.
  
-===Diskriminace její vliv na život turecká menšina Řecku.===+===Integrace postavení Turků řecké společnosti===
  
-===Každodenní výzvykterým turecká menšina čelí v Řecku.===+Z rozhovorů vyplýváže se většina Turků cítí být součástí řecké společnosti – pracují, jejich děti chodí do stejných škol jako řecké. Přesto jsou tu i věci, které jim integraci komplikují. Podle tureckého ministerstva zahraničí Řecko zavírá jejich školy a náboženské vůdce nevolí komunita, ale stát. ((Republic of Türkiye Ministry of Foreign Affairs. //"Turkish Minority of Western Thrace."// //mfa.gov.tr//, 2023, https://www.mfa.gov.tr/turkish-minority-of-western-thrace.en.mfa))
  
-===Motivace k emigraci a důvody pro přistěhování do Řecka.===+Turečtí respondenti se obecně cítí jako součást řecké společnosti. **Imamustafa (47)**: „Naše děti chodí do stejných škol, pracujeme společně. Jsme tady doma.“** Emir (31)**: „Nejsme cizinci, jsme součást Řecka, i když mluvíme jinak.“**Imamkasim (47)**: „Nemám potřebu se někomu přizpůsobovat, respektujeme se navzájem.
  
-==== Kvantitativní výzkum ====+Řečtí respondenti většinou vnímají situaci podobně. Dimitris (21): „Jsou tady s námi odjakživa.“**Toulín (27)**: „Je to přirozené, nikoho už to nezaráží.“**George (26)**: „Jsou součástí společnosti, nemám výhrady.“
  
 +Celkově tedy většina respondentů bere tureckou komunitu jako běžnou součást společnosti, i když některé otázky integrace a rovného přístupu stále zůstávají otevřené.
  
-==== Shrnutí a závěr ====+==== Závěr ====
  
  
ls2025/turci_v_recku.1742773233.txt.gz · Poslední úprava: 24/03/2025 00:40 autor: 193.84.36.71