Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.
Obě strany předchozí revizePředchozí verzeNásledující verze | Předchozí verze | ||
ls2024:kazansti_tatari [10/08/2024 17:31] – [Literární rešerše] 78.136.162.62 | ls2024:kazansti_tatari [03/09/2024 13:09] (aktuální) – [Prakticka čast] 37.188.155.169 | ||
---|---|---|---|
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
====== Kazaňští Tataři ====== | ====== Kazaňští Tataři ====== | ||
+ | |||
Maksimov Oleksandr, Bjačková Kateřina | Maksimov Oleksandr, Bjačková Kateřina | ||
Řádek 27: | Řádek 28: | ||
A TATARSKÉHO NÁRODA 1917-2013.// | A TATARSKÉHO NÁRODA 1917-2013.// | ||
- | V sovětských dobách se vtipkovalo, že Tatara od Rusa rozeznáte jen v sauně. To dává velký smysl, kromě neustálých mezietnických sňatků a přesídlování Tatarů ve 20. století | + | V sovětských dobách se vtipkovalo, že Tatara od Rusa rozeznáte jen v sauně. To dává velký smysl, kromě neustálých mezietnických sňatků a přesídlování Tatarů ve 20. století |
Ve výzkumném článku | Ve výzkumném článku | ||
Řádek 40: | Řádek 41: | ||
Za tímto účelem bude proveden rozhovor se známým představitelem kazaňských Tatarů. Pomocí polostrukturovaného rozhovoru bude také proveden rozhovor s několika dalšími Tatary, kde budeme klást stejné otázky jako dotazovanému ve zkrácené formě. Získané údaje budeme analyzovat, abychom identifikovali hlavní témata a trendy. Výsledky pak porovnáme s informacemi z internetu a článků. | Za tímto účelem bude proveden rozhovor se známým představitelem kazaňských Tatarů. Pomocí polostrukturovaného rozhovoru bude také proveden rozhovor s několika dalšími Tatary, kde budeme klást stejné otázky jako dotazovanému ve zkrácené formě. Získané údaje budeme analyzovat, abychom identifikovali hlavní témata a trendy. Výsledky pak porovnáme s informacemi z internetu a článků. | ||
+ | |||
Řádek 46: | Řádek 48: | ||
**Pavel, 20 let** | **Pavel, 20 let** | ||
- | Pavel se narodil ve vesnici Arsk. V mládí se přestěhoval do Kazaně. Říká o sobě, že je čistokrevný Tatar, i když má zcela europoidní rysy v obličeji. Tatarsky mluví v rodinném kruhu poměrně často. Dále take sbírá motorky. Co se týče náboženských tradic, občas dodržoval ramadán, ale ten se neujal. Každý rok však slaví Sabantui. | + | Pavel se narodil ve vesnici Arsk. V mládí se přestěhoval do Kazaně. Říká o sobě, že je čistokrevný Tatar, i když má zcela europoidní rysy v obličeji. Tatarsky mluví v rodinném kruhu poměrně často. Dále také sbírá motorky. Co se týče náboženských tradic, občas dodržoval ramadán, ale ten se u něho neujal. Každý rok však slaví Sabantui. |
**Ildar 24 let** | **Ildar 24 let** | ||
Řádek 54: | Řádek 56: | ||
**Alina | **Alina | ||
- | Pochází z Naberežnyje Čelny, města na severovýchodě Tatarstánu. Její rodina tu žije už po několik generací: otec pracuje v KAMAZu (automobilový závod) a matka učí ve škole tatarský jazyk a literaturu. Vystudovala Kazaňskou federální univerzitu, obor mezinárodní vztahy. Nyní pracuje v cestovní kanceláři, | + | Pochází z Naberežnyje Čelny, města na severovýchodě Tatarstánu. Její rodina tu žije už po několik generací. Otec pracuje v KAMAZu (automobilový závod) a matka učí ve škole tatarský jazyk a literaturu. Vystudovala Kazaňskou federální univerzitu, obor mezinárodní vztahy. Nyní pracuje v cestovní kanceláři, |
**Anastasia, | **Anastasia, | ||
- | Žije v Krasnojarsku. Ačkoliv to není Tatarstán, její otec je Tatar, který se narodil a vyrostl v Naberežných Čelnech. Její maminka je Ruska. Krasnojarsk leží na Sibiři, v mnohonárodnostním a multikulturním regionu. Otec, Rinat Muchametov, se po absolvování univerzity přestěhoval do Krasnojarsku | + | Žije v Krasnojarsku. Ačkoliv to není Tatarstán, její otec je Tatar, který se narodil a vyrostl v Naberežných Čelnech. Její maminka je Ruska. Krasnojarsk leží na Sibiři, v mnohonárodnostním a multikulturním regionu. Otec, Rinat Muchametov, se po absolvování univerzity přestěhoval do Krasnojarsku |
Cítí se být více Ruskou, protože žila v ruskojazyčném prostředí a slavila ruské svátky. Díky svému otci a jeho rodině však dobře poznala i tatarskou kulturu. Dokonce se trochu vyzná i v tatarském jazyce. Je ateistka, ale věří na horoskopy. | Cítí se být více Ruskou, protože žila v ruskojazyčném prostředí a slavila ruské svátky. Díky svému otci a jeho rodině však dobře poznala i tatarskou kulturu. Dokonce se trochu vyzná i v tatarském jazyce. Je ateistka, ale věří na horoskopy. | ||
V tatarské kultuře má ráda rodinné hodnoty a pohostinnost, | V tatarské kultuře má ráda rodinné hodnoty a pohostinnost, | ||
+ | |||
Řádek 76: | Řádek 79: | ||
**Rozhovor z titulky** | **Rozhovor z titulky** | ||
- | [[https://youtu.be/NzzkMBNzu_s]] | + | [[https://www.youtube.com/watch? |
Řádek 100: | Řádek 103: | ||
Kazaňští Tataři si za mnoho staletí podmaněného postavení dokázali nejen uchovat svou kulturu, ale také " | Kazaňští Tataři si za mnoho staletí podmaněného postavení dokázali nejen uchovat svou kulturu, ale také " | ||
{{ : | {{ : | ||
- | A dosáhli | + | Dosáhli |
Zbývá odpovědět na poslední otázku týkající se jazyka. Existují nějaké vyhlídky na jeho zachování? | Zbývá odpovědět na poslední otázku týkající se jazyka. Existují nějaké vyhlídky na jeho zachování? | ||
Řádek 112: | Řádek 115: | ||
Cílem tohoto článku je prozkoumat sebeurčení Tatarů a jeho kulturní aspekty na základě výsledků rozhovorů s respondenty. Důležitou složkou je historie, která ovlivnila jejich kulturní aspekty a národní identitu. | Cílem tohoto článku je prozkoumat sebeurčení Tatarů a jeho kulturní aspekty na základě výsledků rozhovorů s respondenty. Důležitou složkou je historie, která ovlivnila jejich kulturní aspekty a národní identitu. | ||
- | Jedním z aspektů tatarské identity je jazyk. | + | Jedním z aspektů tatarské identity je jazyk. |
+ | |||
+ | |||
+ | Islám v Tatarstánu se nevyznačuje radikálním dodržováním pravidel a ortodoxií. Všichni dotazovaní respondenti nepřikládají tradičním projevům islámu velký význam. Yusupova z literární rešerše to spojuje se sovětskou minulostí a předrevolučním hnutím v islámu, džidismem. Tvrdí, že vnější „ozdobné“ projevy islámu postačí k sebeidentifikaci ve velké rolnické zemi. Kvůli této politice v Kazani za posledních 30 let vzrostl počet pravoslavných kostelů a mešit 10 krát. Je zřejmé, že to připomíná totéž, co se děje ve zbytku Ruska. Staví se četné kostely, hlásají se křesťanské hodnoty, ale zároveň je Rusko jednou ze tří největších zemí co do počtu rozvodů ((MIŠINA, Marina. Od lásky k nenávisti: Rusko vstoupilo do top 3 zemí z hlediska počtu rozvodů. Dostupné z: https:// | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Všichni dotazovaní Tataři, žijící v Kazani, hezky mluvili o svátku Sabantui. Respondent Ildar vyprávěl o festivalu na počest tohoto svátku. Byl na něm přítomen i Artur. Každý rok se na tento svátek všichni dobře baví. [[http:// | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Složitá situace je i v oblasti tradičního oblékání. | ||
+ | Respondent Artur hovořil o tiubietiejce lebce (tradiční pokrývce hlavy pro muže) a lze zmínit i ženy se zahalenou hlavou. Sám Artur měl tatarský kroj na sobě pouze jednou. Alina, pracující v cestovní kanceláři, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | S jídlem je situace trošku jednodušší. Když se objevilo téma tatarského jídla, všichni tatarští respondenti o něm mluvili s nadšením. Oblíbené je i u Rusů. Kromě ChakChak a Echpochmak, respondenti hovořili o mnoha dalších tatarských pokrmech. Mluvili také o koláči Gubadia. Tataři mají své vlastní variace průměrných asijských jídel: pilaf, shurpa, beshbarmak, kyzylyk, cheburek, baklava, manti, belyashi, samsa atd. Co můžeme říci o nápojích? Artur pije tatarský čaj 3-5x denně. Dokonce i můj otec, který je Ukrajinec, pije ayran velmi často. Proč tatarská potrava časem nevymřela, ale rozšířila se až za Velkou step? Předně jednoduchost přípravy – většina tatarských jídel je těsto a maso v různých kombinacích, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Separatistické nálady mezi běžnou mládeží, na rozdíl od toho, co lze slyšet od ruských a ukrajinských příznivců dekolonizace, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Co se týče vztahů mezi Rusy a Tatary, tak mají poměrně dlouhou a složitou historii. Kazaňští Tataři byli před 400 lety dobyti moskevským státem a obránci Kazaně byli brutálně vyhlazeni. Podle jedné verze tehdy Rusové dostali urážlivou přezdívku kaсap, což v překladu z tatarštiny | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== Seznam literatury ===== | ||
+ | ANTONOV, Kirill. //Tatarský ústup//. Коммерстантъ. 10.01.2023. Dostupne z: https:// | ||
+ | |||
+ | BUŠUJEV, Aleksandr. // | ||
+ | |||
+ | GABDRAKHMANOVÁ, | ||
- | Islám v Tatarstánu se nevyznačuje radikálním dodržováním pravidel a ortodoxií. Tím jsou podobní za prvé Turkům, kteří historicky volně vykládali | + | GALLIAMOVA, Alfia. //HISTORIE TATARSTÁNU A TATARSKÉHO NÁRODA 1917-2013// |
- | Separatistické nálady mezi běžnou mládeží, na rozdíl od toho, co lze slyšet od ruských a ukrajinských příznivců dekolonizace, | + | GUMILJOV, Lev. Černá legenda. //Přátelé |
- | Všichni dotazovaní Tataři žijící v Kazani s láskou vzpomínají na své svátky Sabantui. Sabantui je svátek na počest konce jarních polních prací. Postupem času však ztratil svůj původní význam a dnes ho všichni znají jako svátek Tatarů. V současné době získalo Sabantui status státního svátku. Slaví se nejen v Tatarstánu, | + | KHUSNUTDINOVA, |
- | S tatarským oblečením je to velmi složité. Mají svůj vlastní lidový kroj, můžete se s ním setkat na festivalech ( nejčastěji na Sabantui), koncertech, při různých náboženských událostech a rituálech, jako jsou svatby a pohřby. Především však má jen málo společného s předrevolučním tatarským oděvem, protože éra socialismu a západní vliv, který jej nahradil, změnily kánony oblékání k nepoznání. Navíc v každodenním životě lze na kazaňských ulicích najít jen několik prvků tatarské nebo muslimské kultury. Intervent Artur hovořil o ťubetejce (tradiční čelenka pro muže) a lze zmínit i ženy se zahalenou hlavou. Sám Artur si tatarský kroj oblékl pouze jednou. Alina při své praxi v cestovní kanceláři často používala národní kroj pro marketingové účely a několikrát si ho oblékla o svátcích. | + | MIŠINA, Marina. //Od lásky k nenávisti: Rusko vstoupilo do top 3 zemí z hlediska počtu rozvodů.// 12.04.2024 Dostupné z: https:// |
- | Když přišla řeč na tatarské jídlo, tak o něm všichni tatarští respondenti, | + | |
- | Co se týče vztahů mezi Rusy a Tatary, tak mají poměrně dlouhou a složitou historii. Kazaňští Tataři byli před 400 lety dobyti moskevským státem a obránci Kazaně byli brutálně vyhlazeni. Podle jedné verze tehdy Rusové dostali urážlivou přezdívku kaсap, což v překladu | + | SYSOEVA, Maria. // |
+ | YUSUPOVÁ, Guzel. //The Islamic representation of Tatarstan as an answer to the equalization of the Russian regions.// 2016. ISSN: 00905992. Dostupné z: https:// | ||